どこかに行きたいなぁ

旅を夢見るブログです

仙台の車内アナウンスで「車内での会話はお控えください」という案内が流れた



仙台のバスで聞いた一言が、時代の変化を映していた

仙台の街を走るバスに乗っていたときのこと。

車内アナウンスで、

「車内での会話はお控えください」

という案内が流れました。

 

特別うるさい人がいたわけでもなく、

電話をしている人がいたわけでもない。

車内は、もともと静かでした。

それでも、あえて流れるこの一言。

なぜか、妙に印象に残りました。

 

 

 

今の日本では「静か」が前提になった

日本の公共交通機関では、

もともと「静かに乗る」という暗黙の了解がありました。

  • 大きな声で話さない
    電話はしない
  • 音を立てない

それがマナーとして定着していたところに、

コロナ禍が重なりました。

「会話は控える」
「飛沫を避ける」
「向かい合わない」

それらは注意や命令ではなく、

配慮として車内に入り込んだ

 

そして気がつけば、

感染状況が落ち着いた今でも、

その静けさだけが残っています。

仙台のバスを運行する 仙台市交通局のアナウンスも、

そうした流れの中にあるのでしょう。

 

昔のバスは、もっと「人の声」があった

少し昔を思い出してみると、

バスの中は、今ほど静かではありませんでした。

  • 近所のおばちゃん同士の世間話
    学生の笑い声
    運転手さんと常連客の軽いやりとり

特に地方では、

バスは「移動手段」であると同時に、

小さな地域社会でもありました。

多少の会話は生活音。

静かすぎる方が、むしろ不自然だった。

マナーはあったけれど、

今のような緊張感はなかったように思います。

 

変わったのはマナーではなく「距離感」

今と昔の違いは、マナーそのものよりも、

人と人との距離感なのかもしれません。

 

昔は、
多少の音や会話は「共有されるもの」。

今は、
他人の存在はできるだけ感じない方がいい。

誰かの声は、
にぎやかさではなく、
ノイズとして扱われやすくなった。

それは悪いことではありません。

ただ、確実に社会は変わりました。

 

海外のバスには「静かにしよう」という空気がない

海外を旅していると、

この違いはとてもはっきりします。

たとえば、

  • ロンドン
  • バンコク
  • リマ

どの街のバスでも、

会話はごく普通にあります。

  • 電話もする。
  • 笑い声もある。
  • 親が子どもに話しかける。

それがマナー違反になることは、ほとんどありません。

 



公共空間の考え方が、そもそも違う

日本と海外の違いは、

公共空間の捉え方にあります。

日本
公共=「他人に迷惑をかけないため、自分を抑える場所

海外
公共=「いろんな人が、それぞれ存在していい場所

だから海外では、

「車内では会話を控えてください」

というアナウンス自体が、ほとんど存在しません。

うるさいのではなく、

生きている音がしているだけ。

 

日本は「静けさ」を選んだ国

海外を知っていると、

日本の公共交通の静けさは、

少し特別に感じます。

快適で、清潔で、秩序がある。

 

その代わり、

どこか張りつめた空気もある。

にぎやかさを手放し、静けさを選んだ国。

それが、今の日本なのだと思います。

 

 

 

仙台のバスのアナウンスが教えてくれたこと

仙台のバスで聞いた、

「車内での会話はお控えください」という一言。

それは注意ではなく、

今の時代を確認する合図のようでした。

昔の日本を知っているからこそ、

海外を知っているからこそ、

その一言が、少し胸に残ったのかもしれません。

 

旅先のバスは、

ただの移動手段ではなく、

その国、その街、その時代を映す鏡。

そんなことを、仙台の静かなバスの中で考えていました。

 

にほんブログ村 シニア日記ブログ 60歳代へ
今日も頑張っていきましょう ( ^ω^ )

 


  にほんブログ村 シニア日記ブログへ にほんブログ村 シニア日記ブログ 60歳代へ にほんブログ村 ライフスタイルブログ 定年後の暮らしへ  に参加しています